WALLIS
IN FRAGE
Haben Sie eine Frage zum Wallis ? Stellen Sie sie den Fachleuten. Die Mediathek Wallis verfügt in ihren Beständen fast alle Publikationen zum Thema Wallis oder von Walliser Autoren. Ihre Frage wird innert 72 Stunden beantwortet (Wochenende und Feiertage ausgenommen).
Alle Antworten nach Kategorie
Architektur19
Ausbildung – Erziehung9
Geografie – Ortsnamenkunde97
Geschichte86
Gesellschaft6
Gesundheit - Medizin3
Kunst11
Landwirtschaft - Weinbau15
Linguistik – Mundarten57
Literatur 6
Musik8
Natur - Umwelt17
Recht 14
Religion15
Sport - Freizeit 5
Städtebau15
Tourismus7
Tradition – Folklore16
Wirtschaft - Industrie12
Patois
Posté le 02.01.2019 19:42
Comment dit-on Noël en patois
Bonjour,
Le patois se déclinent selon les villages donc les possibilités de traductions sont nombreuses.
Le terme patois de Noël semble être le même mot dans tout le Valais romand. Cependant il est significatif de la diversité régionale du point de vue phonétique.
Différents dictionnaires patois ont été consultés et voici le résultat de la recherche :
- Patois de Nendaz : tsaïnde
- Patois d'Orsières : tsalinde
- Patois d'Evolène : tsalèïnde
- Patois de Savièse : tsawinde
Pour de plus amples informations, vous pouvez également contacter la Fondation du Patois.
Avec nos meilleures salutationsLa Médiathèque Valais
Orientations bibliographiques
- Yè é ouey i noûtro patouè : dictionnaire du patois de Nendaz / Praz, Arsène, Schüle, Rose-Claire. Nendaz : "I cöbla dû patouè", 1998
- Manuel du patois d'Orsières : à l'usage des praticiens d'Entremont / Berthod René, 2001
- Le patois arpitan de Savièse [site web]
- Le Dictionnaire Henry Suter [site web]